Algérie nous n’étions pas volontaires (1954-1962)
Algeria we were not volonteers (1954-1962) – See below for english versionNous n’en avons pas fini avec la guerre d’Algérie.
50 ans après les accords d’Evian c’est une mémoire toujours difficile d’accès, toujours enfouie, une prise de parole qui ne se fait pas sans difficulté chez la majorité des personnes qui ont vécu ces événements.
Itinérances 1999-2012
See below for english version
Il y a treize ans commençait la série « Itinérances ».
Avec un Minox 35 Gt dans la poche, quelques rouleaux d’Ilford HP5 naissait l’idée de commencer à ancrer sur pellicule mes déambulations professionnelles, sans réel objectif particulier, comme un simple carnet de route, des traces de passages, des mémoires des lieux qui sans le savoir seraient revisités encore et encore. La pellicule a cédé la place à la carte mémoire, le Minox à un Ricoh puis à un Sony puis finalement vers la fin à un canon G12. Mais peu importe l’outil, le sujet lui est resté le même.
La « nomadité » imposée, la force du mouvement professionnel contraint.
Le ciel n’existe pas
mais il se rêve…
« Sky does not exist… but you can dream it » – See below for english version
« Il y a plus de choses au ciel et sur la terre, Horatio, que n’en rêve ta philosophie. » – William Shakespeare, Hamlet, acte I scène V.
Rurex
Exploration rurale
Rural Exploration – See below for english version
Tout comme l’Urbex (l’exploration urbaine) s’intéresse à la friche industrielle et aux lieux désertés par l’homme en ville, son pendant Rurex définit l’exploration rurale de zones désertées par l’activité humaine, qu’elle soient agricoles ou autres.
Street Photography # 1
See below for english version
La photo de rue est une pratique ancienne, je ne vais pas en faire l’historique ici tout simplement parce que c’est inutile, ils sont nombreux ceux qui ont pratiqué cette photographie avec talent et leur perception si particulière de l’instant présent. Pour ma part je retranscris ce monde tel que je le vois et la rue est un bon endroit pour le voir.
Dans mes propres séries, en particulier « Itinérances » elle était là, en contrepoint au déplacement pour illustrer les croisements. Il m’aura fallu comme toujours un peu de temps pour y revenir, faire le tri de ce qui vaut la peine d’être travaillé, de l’intérêt que l’on porte à sa propre pratique photographique.
Subway # 1
See below for english version
Nous voici donc, collés les uns aux autres, à nous regarder en silence. La civilisation de l’autisme, chacun avec ses écouteurs, à caresser ce jouet du bout des doigts qui est sensé nous relier mais qui au final nous éloigne. Mp3, tablette, journal, livre… il faut passer le temps, il faut passer ce temps.
We are not real – Cities of ghosts
See below for english version
Tout au long de la réalisation de la série « Itinérances » j’ai beaucoup photographié en mouvement. J’ai beaucoup photographié le mouvement. Mouvements humains, croisements, rémanence de la perception, conscience de l’environnement de l’autre, que je croise, que j’effleure, que je percute presque parfois, qui imprime ma conscience et disparait aussi vite que le flux dans lequel il se love. Souvent je me souviens de ces visages la fraction de seconde suivante, lorsqu’ils ne sont déjà plus, lorsqu’ils sont déjà dans cet ailleurs et la photo me reste comme une écriture automatique, une trace de mes fantômes intimes qui murmurent « nous ne sommes pas réels ».
